Нередко затруднения  с пунктуацией возникают при написании вводных слов. Вводные слова и словосочетания являются частью предложений, но напрямую не связаны с тем, о чем в предложении говорится. Чаще всего, таким образом говорящий оценивает сказанное.

В сложных случаях нужно обратиться к смыслу слова, кажущегося вводным – если оно таковым является, то выделяется запятыми. Если смысл другой – нет.

У слова «однако» имеется несколько значений:

  1. Союз – выражает противопоставление, может заменять «но»;
  2. Вводное слово – означает «всё же», «тем не менее» и т.п.
  3. Междометье – отражает удивление.
  4. Диалект – экспрессивное дополнительное слово у народов Севера и Сибири

Запятыми выделяется только второй вариант. Примеры:

  • Мы, однако, успели на поезд, хоть и не торопились! /всё же/ - Мы, всё же, успели на поезд
  • Мальчик, однако, не послушался и всё равно убежал вперед. /тем не менее/ - Мальчик, тем не менее, не послушался.

Запятыми никогда не выделяются первый и четвертый варианты. Примеры по первому варианту:

  • Я не рассчитывал на встречу, однако увидел Машу около дома – сравним: Я не рассчитывал на встречу, но увидел Машу около дома;
  • Предсказывали сухую погоду. Однако дождь пошел и пресильный! – сравним: Но дождь пошел

Пример по четвертому варианту. Он кажется сложным, поскольку есть признаки и союза, и вводного слова. Так что, придется просто запомнить: если передается диалектная речь, то запятую не ставим.

  • Однако там худые люди проходили, злые.

В третьем случае (удивление) сомнений вообще быть не может, так как здесь слово отражает сильную эмоцию, а потому отделяется от предложения восклицательным знаком:

  • Ты где такую собаку нашел? Однако! Ну и расцветка у нее!

После прочтения пояснений вам стало казаться, что вы запутались еще больше? Не переживайте! Как правило, чаще всего используется «однако» в качестве союза или вводного, а потому при написании просто мысленно заменяйте  на союз «но». Если замена получилось – пишите без запятых, если нет – с запятыми.

  • Столько лет живу, многое видел, однако /но/ впервые столкнулся с настоящим чудом – знаки препинания не ставим.
  • Повидал, однако, я много интересного – никоим образом здесь невозможно заменить на «но»

Любопытно, что можно так изменить предложение, что союз окажется вводным словом и наоборот. Обратите на это внимание:

  • Собирались гулять, однако начался дождь, и мы не пошли. /заменяется на «но»/
  • Начался, однако, дождь, и мы гулять не пошли, хоть и собирались.

Теперь вы знаете – в каких случаях выделяется «однако» запятыми, а в каких – нет.

 

 

Понравилась статья? Жмите Лайк!